Thai Language Thai language is based on tones. The same tone can have different meanings. Depending on the pronunciation, the meaning can change up to five times. Ways of pronunciation are: the high, low or mid level of the tone, or is depending on a rising or falling level. The word “ma” could be translated into: Horse, dog, come. Such difficulties have brought many foreigners trying to learn the language in humorous as well as embarrassing situations. If the word “snow” is pronounce in the wrong way, you may not talk about the winter situation in your country, but about a body part of dogs you usually do not talk about in public. The Thai alphabet knows three letters for s-tones, four for k, eight for t. A word, that looks as it is pronounced mai according to our Latin way of understanding, can be pronounced for a Thai absolutely different, so that the meaning changes from “new, burn, silk, or a certain question word”, depending if you lower, rise or keep your tone on the same level. |